“我会让你知道,大多数上流社会的女性都非常愿意和我跳舞。加布里埃尔回答说,朝我拱了拱眉毛。
“不知何故,我觉得这很难相信。你完全确定吗?我取笑他。
“完全。我不仅是迈尔斯的哥哥,而且我还是一个优秀的舞伴。
“那我想我应该期待这个。”现在我若有所思,只是一点点......焦虑?也许这并不完全是这个词,但我的心跳得很奇怪。
“你得先穿一件衣服。”他说,他的声音很严肃。
“这是个好主意,但我......我没有钱买舞会礼服,加布里埃尔。我悄悄地承认了,感到有些尴尬。
“另一方面,我有很多钱,一直想为你做一个新衣柜,但一直忘记这样做。” 我的朋友微微皱起了眉头。
“先生,你不能——”
“我可以,我会的,不要叫我先生!”他用激烈的声音说,他的黑眼睛闪过。
我有点黯然失色,发现有那么一刻,加布里埃尔对他的兄弟的偏爱超过了我的接受程度。那个曾经在黑暗中如此安慰地握住我手的男人在哪里?“好吧......对不起。我嘟囔着。
他立刻就在我身边,向我道歉。“不,对不起,琼。我不该和你在一起......虽然这不是我和你短裤的借口,但我哥哥让我心情不好。
“一个彻头彻尾的可怕,我应该想。”我嘟囔着,看着我的双手,双手交叉在我面前,放在我的腿上。
“是的,非常可怕。”他说,坐在我旁边。令我惊讶的是,他伸出手,犹豫地握住了我的一只手。“对不起。”
“我——我原谅你。”我结结巴巴地说。天哪,我对他的依恋比我所希望的要多得多,或者说是合适的。他可能会向前倾身亲吻我的念头在我的脑海中诱人地跳舞,然后我赶走了它,轻轻地拉开了我的手......尽管我想把它交给他。
加布里埃尔没有抗议,而是站起身来,回到他的小提琴前,把它放在下巴下面,“把楼下早餐的托盘拿过来,告诉哈德森太太不要打扰午餐,我今天会出去打听。
“关于这个神秘的犯罪网络?”
“是的。”
“好的。”我点了点头,下了楼。在很长一段时间里,也许是一个月左右,我没怎么见到我的朋友和雇主。
有一天,当我出去购物时,我发现自己在一家杂货店,离我童年的家很近。我们住在镇上较贫穷的地方,靠近河边,就在美丽的河滨公园下面,那天我和米歇尔·斯坦福德(Michelle Stemford)一起散步,我采访了哈德森夫人。
从可爱、维护良好的木板路和公园,到距离公路仅两英里远的城镇贫困地区,城镇的一部分会以多快的速度演变成另一部分。这对我来说很奇怪。
我的脚步一直走着,直到我站在我熟悉的老房子外面,我怀念地盯着它,当我想到我和家人在那里度过的所有快乐时光时,我感到巨大的悲伤。
“琼·沃森,是你吗?”一个老妇人的声音叫道。
“蒂什夫人?”我一边转身一边哭。“哎呀,你一天都没老过!”
“我可能看起来不那么老了,但我感觉到了!”她笑着说,“亲爱的,你好吗?
“我感到有点忧郁,我很害怕,但我没事。实际上,做得很好。我有一份稳定的工作,一个家,有食物吃,有衣服穿,有我可能需要的一切。
“但是你的父母不能和你分享你的快乐吗?”她猜想。
“是的。”我叹了口气,感觉眼泪在眼眶里刺痛。“我想念他们。”
“我想你会的。”她拍了拍我的肩膀。“好吧,我最好走了,亲爱的,我在看我的孙子孙女。你得有时间来找我们!老妇人挥了挥手,摇摇晃晃地回到了自己的房子里。
我在那里站了一会儿,然后环顾四周。我的眼睛注意到一个老伙计,他看起来像个老水手,也许,在两座有些破旧的房子之间的空间里看着我。也许他认识蒂什夫人。
小主,
“嘿,漂亮的女士,你迷路了吗?”一个男人的声音从我身后传来。
我畏缩不前,无视了这个猫叫。转过身来,我以我一瘸一拐允许的尽可能轻快的速度开始。
“噢,你的腿受伤了,姑娘?”同一个男人的声音说了,但我注意到这次它更接近了。
我再一次忽略了它。突然,一只粗糙的手抓住了我的胳膊,迫使我转过身来。“你觉得你太好了,回答不了我,是吗?”那个又大又丑的男人咆哮着。
“放开我。”我大声说,试图拉开。
“别告诉我该怎么做!”他咆哮道。
“我说,放开我!”我喊道。
突然,他用手捂住了我的嘴。“我们现在不要再有那种喊叫了,对吧?”
怒火在我身上燃烧,我狠狠地咬住了他的手。我的愤怒消除了对被看到使用魔法的担忧,我拉了它,用力量迫使他从我身边离开。当他惊讶地踉踉跄跄地后退时,我之前注意到的那个年迈的水手突然出现了,用他的拐杖敲打着我的袭击者的膝盖,使他摔倒在地。然后,水手用手杖快速地敲打该男子的头部,使该男子失去知觉。“我们去追查一个警员,好吗?”他的声音沙哑。
“我觉得这是个好主意,好先生。”我告诉他。
我们迅速找到一名警员,告诉他事情的经过,然后把他带回那个仍然昏迷不醒的人身边。警员感谢我们,记下我们的详细信息,然后送我们上路。
“他可能会在明天之前离开他们把他关进的牢房,但至少他会记录在他殴打某人的记录上。我告诉老人,我们走出了镇上的穷人区,出现在河边。
“非常正确。”他咳嗽了一声。