"你有信心复制一个吗?"亚瑟问。
"大概很困难吧。按照原来的回路来原原本本地复制,以我的天才能力是可能做到的。但是这样的完美复制意义不大。你想要的是'徒有外表,能骗过狐人们的检查'的复制品吧?这种东西应该是不存在的。"默林道,"他们研究了这东西好几十年,你以为我们临急抱佛脚地弄个复制品,不会被察觉吗?"
"啧。没办法,那只好用另一套方案了。"亚瑟道,他在默林耳朵旁嘀咕了几句。
"好,这样看来更可行。"默林笑道。
"哼哼,你不是说你不能杀人吗?这样做倒是没有问题?"亚瑟试探性地问。
"主意是你出的,组装那东西用的是这个世界的材料。只要不是经我的手直接杀死的人,我想,问题不大。"默林道,"那些人都是按着他们的命运达到的必然死亡,我没有扭曲任何的历史。"
亚瑟不屑地看了默林一眼:"默林,别把你自己说得像是可以随便改写历史的神明一样。"
默林神秘地一笑:"亚瑟,你以后会弄明白的。"
晚上十时,亚瑟临睡觉之前,决定再去一次查看兔人莱德的状况。
"明天我们就要和兽人们交换人质了。"亚瑟道,"你没有话要说吗?"
独座在墙角上,兔人莱德转过头来,冷冷地说:"不是我做的。放了我。"
"才不------"亚瑟还想说什么,但是他突然看到莱德被接回去的左耳,他暴怒了。
"------卡多尔?!!!"亚瑟怒吼道,"你不是一直看守着吗?!这是谁干的?这该死的兔子的耳朵是谁给他接回去的?!!"
"......亚瑟大人,我...我不知道。他的耳朵会不会自己长回来了?"骑士战战兢兢地道。
"别骗我!吉普赛人才没有这么好的再生能力!"亚瑟怒斥道,然后他脑筋一转,明白了是怎么回事:"康士坦丁在哪里?我有话要和他说。"
"那孩子......这么晚的时间,他恐怕已经睡了。"盖亚骑士卡多尔道。
"我在,卡多尔叔叔。"康士坦丁道,他从一旁的过道里钻出来,对骑士亚瑟行了个礼,"亚瑟大人,请你不要怪罪卡多尔叔叔,这主意是我出的,要打要骂都往我身上来吧。"
亚瑟看着这天真憨直的孩子,他的气消了一半,但是他还是怒道:"你知道这家伙是出卖了我们,把我的同伴,甚至霍尔大公爵都陷入了险境的人。你不是很敬爱你的爷爷,霍尔大公爵吗?你为这样的混蛋治疗,就不怕霍尔大公爵怪罪你吗?!"
"我不知道他是怎样的人,但是我知道这只兔子一定不是个坏人。"康士坦丁道,"亚瑟大人,如果你有认真看,你可以看到他身旁都有些什么东西。"
亚瑟狐疑地转头盯着莱德看。
一只小小的蝴蝶,停留在兔人受伤的耳朵上,似乎在安慰兔子。
几只地牢里的小老鼠,蹲伏在莱德的脚下,似乎想要在这个寒夜里为兔子带来一丝温暖。