第124章 现代考古学家的奋斗

即便如此,关于这东西到底是什么,到处都有用古代语言写的答案,就像我看现代文字就像看符号一样,他们大概也是如此吧。

说到底,如果能读懂那些文字的话,对于远古技术的解析肯定能更进一步。那样的话,大概就不会再说出把玛基纳当成活着的铠甲之类的傻话了。

“嗯…… 会响这点,确实让人搞不懂。难道这也像铁蟹一样是有生命的东西?”

“从会转动的工具这个角度去想会不会更好呢?比如石臼、纺车,还有 ——”

“还有旋转砂轮呢。”

正因为舒尼亚拥有丰富的现代知识,所以她才会稍微有些退缩,开始苦恼起来,相反,玛奥莉涅和法蒂玛则从现代日常用品的角度开始发表自己的想象。

“对哦。至少我们是这么想的。但是就算把它当成是和风车相连的石臼来使用,也没办法有效地粉碎东西,而且要是把它当成砂轮的话,它里面凹凸不平,并不适合用来打磨。而且刚才也说过了,那个带铰链的盖子也让人搞不懂有什么意义。”

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

不知道已经是第几次了,研究者又重重地叹了口气,那叹气声中满是郁闷。

不过,在着眼点上,舒尼亚确实比这位研究者更胜一筹。从 “磨坊制粉机” 和 “盖子” 这两个关键词出发,她得出了到目前为止最为合理的想象。

“…… 如果是石臼的话,是不是为了防止粉末飞散之类的?”

“哦,有点接近了。”

结果,我一不小心就把多余的话说了出来。

舒尼亚肯定不会错过我这句话,她猛地扭头朝我看过来,我吓得赶紧把视线移开。

“京一,难道你知道?”

她那仿佛要把人看穿的眼神,还有她那小小的身体缓缓朝我靠近。

不管是军需品还是民用品,技术都应该是自然进步的,极端的发展往往容易引发问题。所以,除了自己人之外,对于向别人传授古代技术这件事,我一直都很慎重。但是,面对面无表情却又仿佛在恳切请求的她,我实在没办法装作一无所知。

“哎呀…… 这东西好像每家都有过吧。不过,我说出答案合适吗?”

“都到这个时候了,详细说说吧。”

面对是否允许作弊这种最后的抵抗式的询问,舒尼亚的回答干脆利落。

我姑且也看了一眼那位研究者,只见他那留着海藻般头发的脑袋耸了耸肩膀,意思好像是 “说说看呗”,于是我只好放弃抵抗,说出了正确答案。

“是洗衣机。那根神秘的绳子就是叫做插座的东西 —— 对,就是能从洞里接收电力的东西,然后只要从上面的洞把水引进来,它就会自动帮你洗衣服的机器,大概就是这样吧。”

要向完全不了解的人解释这个东西真的太难了。

尤其是在他们的认知里,电这个概念只存在于雷这种形式,而且机械文明还停留在水车、弹射器这种程度,连蒸汽机都还没出现,这些都成了理解上的巨大障碍。

结果,当我说到雷的时候,研究者只是一脸疑惑地看着我。不过,换位思考一下,如果我处在他的位置,大概也会是这副表情吧,所以也没办法责怪他。

“你说得就好像亲眼见过一样…… 就算雷的电力能通进去,我们能碰它吗?就算这是事实,那用来洗衣服的部件又在哪里呢?”

“嗯…… 实际操作一下可能会更快明白吧。毕竟这里肯定没有自来水,用抽剩余热水的水泵应该也行吧。达马尔,不好意思,你去稍微检查一下吧。”

要是就这么被当成脑子有问题的人,那可就不好了,所以我决定通过实际演示来让他们信服。而且,既然要和对方商量让他们帮忙分辨古代物品的事情,稍微展示一下自己的本事也没什么坏处吧。

看到我这样,达马尔虽然一脸不情愿,但还是过来帮忙了。

“但愿它没坏啊。我可没修过家电的经验 —— 喂,大叔,不好意思,借我用一下啊。”

“喂、喂,别瞎折腾啊!这可是很珍贵的东西啊!”

“珍贵?我觉得这就是在这儿才能用的破铜烂铁而已……”

不用说,看到达马尔这副样子,那位留着海藻头的研究员又是无奈又是叹气。