《重生的贝多芬 098 话》
“演奏得很棒。”
比赛结束后,高朗前来与我握手。
聆听他演奏的六首曲子,便能知晓他为此付出了多少努力,我怀着愉悦的心情握住了他的手。
“您的演奏也很精彩。”
“虽然有些不甘心。”
若感到不甘心,便会更加努力奋进。若不是这样,他也不可能有如此成长。我想,他并非是那种只会自我陶醉的人。
之后,他默默无言地与他的经纪人一同离去。
“没想到他还挺有风度的。”
“是啊,只看采访的时候,还以为他不是这样的人呢。”
林秀英的话得到了希姆拉的赞同。
我其实也颇为生气,但不知该说些什么,不过,他肯定是遇到了什么让他恼怒的事情。
随后,前来观看比赛的人们来到了后台休息室。
“太出色了。”
“谢谢,塞夫。”
“这是一场无与伦比的演出,你毫无保留地展现了自己的实力。”
“站在舞台上,会更加专注。”
除了弗尔特温格勒和坂本龙一,我还收到了许多人的祝贺与感谢。前来的人如此之多,以至于比赛结束后,我在休息室里被困了足足两个小时,无法动弹。
“贝贝,玛丽·扬斯来找你了。”
“玛丽·扬斯?”
这名字有些耳熟,但我一时想不起来,于是向希姆拉追问。
“他是阿姆斯特丹皇家音乐厅管弦乐团的音乐总监,是世界顶级的大师。”
“哦。”
若是弗尔特温格勒在这儿,休息室肯定会乱成一团。幸好他因年末年初的演奏会忙碌,匆忙回国了。
“我去见他。”
我向希姆拉示意后,阿姆斯特丹的指挥家玛丽·扬斯便走进了休息室。
他是一位白发苍苍的老者,眼神深邃,散发着沉稳的气息。
“很高兴见到你,玛丽·扬斯。”
“很高兴见到你,小贝多芬。”
在握手时,玛丽·扬斯紧紧地盯着我。
小贝多芬?
这称呼有些奇特。
“我从未听过如此完美的贝多芬式演奏。我特意前来表达敬意,在你繁忙之时前来打扰,实在抱歉。”
“虽然忙碌,但时间还是可以安排出来的。”
“哈哈哈哈!你很了解我嘛。”
“我在新闻报道上看到过您。”
“新闻报道?”
“有一篇报道是关于弗尔特温格勒挑选世界顶级乐团的事情,当时玛丽·扬斯您的阿姆斯特丹乐团排名第一。那是很久以前的报道了。”
“啊,我想起来了。威廉没说什么吧?”
“怎么会呢。那很有趣。”
虽是初次见面,但因为有共同的话题,我们交谈起来就像相识已久的老友般亲切。
“我是被你的演奏吸引而来,但要和你这样年轻的朋友交流,还真有些不知如何是好,不过意外的是,和你交谈就像和同龄人对话一样轻松自在。”
“我也有同感。”
“哈哈哈哈!我本以为自己老了,但没想到我的心理年龄还很年轻。”
“那个,贝贝啊。”
希姆拉和李胜熙似乎有些尴尬,坐立不安,但玛丽·扬斯却毫不在意。
“你的演奏真的非常精彩,尤其是贝多芬的 C 大调奏鸣曲。你很喜欢贝多芬吗?”
“当然。”
“只要能听到你演奏贝多芬的奏鸣曲,无论何时何地我都愿意前往。希望在我有生之年还能有幸听到。”
他希望我演奏钢琴奏鸣曲。
我原本只想着指挥交响乐,不过这样的事情显然也很有意义。
我对自己演奏的曲子能够被他人聆听就已经很满足了,不过毕竟我的演奏意图与他人对曲子的理解方式存在差异,所以按照现在的方式进行一些借鉴与创新,重新演奏肯定也会很有趣。
“我会的。”
“嗯,我一定会来聆听的。”
玛丽·扬斯离开后,记者们蜂拥而至,我不停地接受采访。
等回到酒店时,已经过了 29 日,我连澡都没洗,便直接倒在床上。
“比想象中更愉快。”
优秀的钢琴家为了与我对决而不断成长,演奏出更有深度的曲子。而我也演奏了相同的曲目,并与众多人分享这一快乐的体验。
这与往昔贵族们作为消遣的“对决”截然不同。
这是一个通过音乐交流的场所。