.
贾母并不知道贾琏此时心里的“万马奔腾”,只继续道:
“这个‘球’字啊,跟他哥哥的那个‘珠’字一样,都是好名字。
《尚书》里有‘球琳琅珰’一句,是个美玉的意思。《说文》也说:‘球,王磬也。’”
原来这个‘球’字还有这么好的意思。
贾琏自叹浅薄,也理解了这个意思上的好字眼,甚至和宝玉的哥哥贾珠、弟弟贾环一联系,还都是一样带着斜玉旁的圆形物体,哪儿哪儿都合适。
可即便如此,还是觉得贾球这名字实在太喜感了,这种名字让孩子以后可怎么见人啊?
总不能跟人家说“鄙人姓贾,名球,字足协”吧?
家长起名字的时候,能不能替孩子多想想谐音的问题啊?
不过,好像古人确实也都不大在意谐音梗,要不贾琏以前闲来没事看历史书籍的时候,也少了许多乐趣。
比如“姬旦”、“嬴荡”、“朱温”、“米友仁”、“甘昭吉”、“夏贵”,当然最牛的还是唐代酷吏来俊臣的老爹,人家大名叫“来操”……
这些名字,都是只要自己不尴尬,那就是谁喊他名字谁尴尬。
.
那边贾母却还在替宝玉愤愤不平:
“唉——
可偏偏等到宝玉抓周的时候,他老子一见他取了脂粉钗环在手里,当时就大怒,骂他‘将来酒色之徒耳!’
然后,就一定把宝玉的大名给改了叫个‘珤’字,说什么‘从玉从缶,也是如玉而实乃陶瓷也’。
说宝玉这孩子就算生了一副如玉的好皮囊,本质上也不过是陶瓷一般,不登庙堂。
后来看我恼了,他老子又赶紧说那个‘珤’字就是古文的‘宝’字,两个儿子,如珠如宝。
我就说,《说文》上说‘宝者珍也’,既然这个‘宝’字是个好字眼,那还用什么异体字?就干脆改做‘宝’字,里头也有个斜月旁,也算和家谱排上字了。
他老子也答应了,只家谱里还没来得及改呢。”
.
贾琏这才恍然。
贾琏自己被称为“琏二爷”,贾珠被称为“珠大爷”,贾宝当然就被称为“宝二爷”了。
原来这个“宝二爷”的“宝”字是这么来的。
那还真是多灾多难,就差一点儿,“宝二爷”就得变成“球二爷”了。