甚至不光是有英语,中间几页还夹杂着俄语法语等让人看不懂的语言。
随手根据心情涂抹一片黑漆漆的颜色,让辨别更是难上加难了。
“s……make…..for……”
希尔薇就算是睁大了眼睛,看到干涩,也实在是不能把它给全部辨别出来。
梅林啊!
这书上每一个独立的内容都是缺牙漏口的。
然而魔法这种东西,就算是施咒时手抖一下,制作魔药时多上那么一克,呈现出来的效果就会是截然不同的!
本来是治疗伤口的,可能会变成毒药,本来是福灵剂,也能变成迷情剂。
这本书,比起称呼它为“书”,确切的来说更应该称呼它为随笔。
希尔薇准备回去仔细研究研究。
它出现的时间、地点简直就像是有梅林在从中帮忙似的,比及时雨还及时雨,要说没问题,希尔薇还真不信。
虽然并没有得到什么有用的信息,但希尔薇依旧感谢伍德的帮助。