第1章 2

在巨石间的凹处坐着一个巨魔。

萨斯基亚倒吸了一口凉气。她以前从没见过同类。这个巨魔是雄性,但和她想象中同类该有的强壮体格相差甚远,他看上去……有点不起眼。他身上披着兽皮,有个圆滚滚的肚子,一头苔藓绿的头发,比她的还乱还打结,还有一张连他妈妈都不会觉得好看的脸。

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

她注意到他手指和脚趾末端的爪子比她自己的短粗得多。几周前,萨斯基亚曾试着把自己的爪子修剪到那么短。结果可不太好。和人类的指甲不一样,她的爪子里面有神经,所以每剪一下她都能感觉到疼。而且没过几天,爪子就又长回来了。

精灵们走近时,巨魔一跃而起,朝他们露出尖利的牙齿。他挺直身子,身高大概比她矮半米,但还是比精灵们高出一大截。

林克把手放在每只猫身上,让它们安静下来。他对其他精灵说了些什么,然后那些精灵就只是站到一旁等着。这位德鲁伊拔出他那看上去很凶猛的长柄武器,朝巨魔走去。

那家伙发出无声的怒吼,冲了过来,单手举起一根粗大的原木当作棍棒挥舞着。萨斯基亚着实被吓到了,但林克站在原地没动。

就在最后一刻,巨魔挥下棍棒,这一击要是打中,恐怕能把精灵砸成肉酱,林克往旁边一闪,在移动的同时挥剑砍向那家伙的后腿。

武器在巨魔坚韧的外皮上划开一道深色伤口,几缕青烟冒了出来。这个大块头双手撑地跪了下来,脸上痛苦地扭曲着。萨斯基亚见过林克用那把剑的刃做饭,但看到它对活物造成这样的伤害,还是让她觉得一阵恶心。这巨魔一时半会儿可没法让伤口愈合了。她不禁打了个寒颤,想象着那剑砍在自己身上的情景。

不过巨魔还没放弃。林克冲上前,将剑尖刺向那家伙的喉咙时,一只粗壮的手臂挥了过来,反手给了他一巴掌。萨斯基亚的视野随着精灵向后摔倒而晃动起来,林克及时往旁边一滚,躲开了又一次用原木砸下来的重击,那一下在满是泥泞、落叶的地上砸出了一道深深的沟。

这变成了一场缓慢的消耗战;精灵不断地砍刺巨魔的腿、胳膊和肚子,又好几次险险避开被砸扁的厄运。

萨斯基亚都不忍心看下去了。尽管这个精灵之前对她做了那些事,而且还一直想对她不利,但经过这几周通过他的眼睛观察,她竟莫名地对他有了些牵挂。这种牵挂更像是她对长篇电视剧或游戏里角色的那种感觉,而不是对亲朋好友的那种,但即便如此,一想到他会死,她还是害怕得直哆嗦。她也不想看到巨魔死去。据她所知,精灵们追捕他只是因为他身为巨魔却还活着,这在他们看来是不可饶恕的罪行。

但萨斯基亚对此无能为力。她只能眼睁睁看着这场残酷的战斗走向不可避免的结局。直到巨魔的动作变得虚弱迟缓,他才试图一瘸一拐地逃走,可那时已经太晚了。后腿上一道深深的伤口划到了骨头,让他摔倒在地。脖子后面又挨了一剑,彻底结束了他的挣扎。林克开始锯断那家伙的脊椎骨,萨斯基亚松开了握着法杖的手,心里一阵难受。

再次通过自己的眼睛看东西时,她发现鲁希尔德的脸离自己只有几厘米远。萨斯基亚吓了一跳,猛地把头往后仰。矮人也被吓了一跳,差点从她站着的石头上掉下去。

“你在……?”

鲁希尔德显得有些不好意思。“我不是故意吓你的。我就是觉得挺有意思的,没别的意思。你握着守护者法杖的时候,眼睛亮得像灯泡似的。”

“啊,真的吗?”鲁希尔德以前可从没提过这事。也许这就是为什么这个女人开始慢慢相信真的有巨魔预言家这种事了。

当萨斯基亚把今天看到的事告诉她的同伴时,鲁希尔德说:“就是这样的,萨斯基。那些尖耳朵把猎杀你们这种生物当成一种消遣呢。”停顿了好一会儿,她又补充道:“跟你说实话,在这方面矮人也好不到哪儿去。巨魔确实挺难对付的,但这也让你们成了那些想证明自己的蠢货的目标。”

“糟了。”萨斯基亚轻声说道。她之前就有所怀疑了。

如果林克遇到另一个能和她交流的精灵预言家,她就可以在安全距离外和他们谈谈;也许能想办法让这个德鲁伊相信她其实不是他的敌人,就像她说服鲁希尔德那样。可惜的是,当时没时间那么做,而且达利姆也不是个靠谱的聊天对象。

唯一的另一个办法就是试着亲自去说服那些精灵放下武器。说不定能行呢。当然,要这么做,她得先精通他们的语言。

达利姆说话时是唐语和精灵语夹杂着的。他能听懂她的唐语,她也能听懂他的精灵语。但和矮人语一样,能听懂精灵语可不代表就能说精灵语。她得先听足够多的词,才能积累起完整的词汇量。

那天晚上,萨斯基亚让鲁希尔德用她所谓的“森林语”说话。她的朋友对这个主意可不怎么热心,嘟囔着说:“我宁愿把自己的舌头割掉,也不想再用那些混蛋的语言说话了。”这女人怎么老想着自残啊?萨斯基亚解释说,为了她们俩好,接下来的日子里她可能会需要用到精灵语,鲁希尔德这才不情愿地答应了。

让她惊讶的是,在萨斯基亚听来,矮人说精灵语的时候还是带着苏格兰口音。精灵语和矮人语有几个词是一样的,但总体来说是两种很不一样的语言。

小主,

更让她惊讶的是,很快她就发现自己不需要太多帮助就能说精灵语了。要么是她的魔法翻译器应用变得更厉害了,要么就是之前和达利姆的那次交谈起了作用。

趁着这个机会,她还让鲁希尔德教她怎么写矮人语,并给她展示了作为奴隶时矮人收集到的一些精灵语文字碎片。萨斯基亚的翻译器对付书面语言和口语一样没什么难度。矮人语的书写用的是一套很大的字母表,其中有些字符代表一个完整的音节。精灵语的单词则是用一种有点像古埃及象形文字的写法。在这两种情况下,她都能毫不费力地读懂鲁希尔德刻在黏土上的符号,但自己写起来就得练一练了。

接下来的几天里发生了一件有意思的事。矮人语符号开始出现在她所谓的“预言家界面”里了。似乎只要在黏土上刻出这些符号,就能让她的界面意识到文字有时候可能会派上用场。

她就纳闷了,为什么不是唐语呢?

来到这个世界后,她除了写过自己的名字,就没再用唐语写过别的东西了,不过林克在世界种子上看到过唐语单词啊。而且这个界面的好多其他元素都是直接从她的思维和记忆里提取出来的。也许它只是需要更多外部提示,才能往正确的方向发展吧?

萨斯基亚开始在山洞壁的石头上写起了类似日记的东西。这对她来说是一种新奇的体验。在地球上,她从没写过日记,只画过素描本。她写的时候,心里想着要让界面适应并融入新的语言。果然,矮人语符号慢慢变成了英文字母。这花了几天时间,但她对结果挺满意的。

现在她的地图上有了合适的距离标注和地名了。总算等到这一天了!

说到时间,除了时钟,她现在还能看到类似日历的东西,显示着季节的更替。这里的季节可比地球上多得多,因为就像喝醉了的太阳一样,一年里气温变化无常,从寒冷到酷热,再到适中、炎热、严寒、适中,然后又回到寒冷。那些额外的季节有诸如“暮春”“初冬”“深秋”之类的名字;至少,在她的界面里是这么翻译的。

更棒的是,她能调出她查看过的物体和生物的相关信息,比如能知道一种植物有没有毒,或者一种动物有没有病。不过都是些描述性的信息,没有属性数值或者血条之类的。她觉得自己的界面永远不会变得太数字化;一方面是因为她个人不